воскресенье, 8 июля 2012 г.

В России возрождается парашютно-атлетическое многоборье.

парашютно-атлетическое многоборье

    С 14 по 17 июля на подмосковном аэродроме «Ватулино» пройдет Открытый чемпионат России по парашютно-атлетическому многоборью, в котором примут участие несколько десятков спортсменов из разных регионов России и Европы. Соревнования, которые принимает спортивный клуб «Аэроклассика», - важный этап в возрождении этого зрелищного вида спорта в нашей стране и за ее пределами. Мероприятие прохоит при активном участии агрохолдинга "Русское молоко".

    В программу соревнований входят парашютные прыжки на точность приземления, бег (3000 метров у мужчин и 1500 метров у женщин) и плавание вольным стилем (100 метров). По итогам чемпионата будут определены победители в командном зачете и в личном первенстве.

На территории аэродрома будет организована продажа натуральной молочной продукции "Русское молоко".

Программа мероприятий первого дня Открыторого чемпионата России по парашютно-атлетическому многоборью:
10.30 – сбор спортсменов, судей и гостей аэродрома
11.00 – торжественное открытие соревнований
11.30 – показательные выступления. Групповые прыжки с предельно низкой высоты, прыжки с флагами, высший пилотаж на самолете Як-18
12.00 – 16.00 – соревновательные прыжки
19.30 – 21.00 - плавание

    Парашютно-атлетическое многоборье активно развивалось в СССР, но перестало существовать как вид спорта уже в 1991 году. Однако уже тогда спортсмены со всего мира, исчерпав во многом возможности классического спорта, начали проявлять все больший интерес к совмещению дисциплин. Параллельно с этим приближались к пределу человеческих возможностей результаты в классическом парашютизме. Парашютно-атлетическое многоборье — единственный на сегодняшний день соревнования, которые объединяют циклические виды спорта и парашютные прыжки.

    Дополнительная информация о чемпионате: www.vatulino.ru/championship_2012
Как до нас добраться: www.vatulino.ru/road

    Если у Вас остались вопросы или Вы хотите аккредитоваться на чемпионат, звоните/пишите:

     Зинаида Бурская, тел.: +7(910)439-88-40, +7(968)760-20-05, e-mail: press@vatulino.ru

понедельник, 4 июня 2012 г.

Приглашаем журналистов и блоггеров на пресс-тур по хозяйствам агрохолдинга «Русское молоко».


Приглашаем журналистов на пресс-тур по хозяйствам агрохолдинга «Русское молоко».

Пресс-тур

    Уважаемые журналисты и блоггеры!

    14 июня 2012 г. агрохолдинг "Русское молоко" приглашает Вас на пресс-тур по своим хозяйствам. Отправка на комфортабельном автобусе «Русское молоко» (бар, кондиционер, TV) в 9-00 от м. «Улица 1905 года» (первый вагон из центра)

Прибытие в 16 часов к месту отправления.

   В программе :

  • посещение молочной фермы;
  • посещение молочного завода;
  • обзор полевых работ;
  • пикник на берегу Рузского водохранилища;

Специалисты агрохолдинга «Русское молоко» секретами успешного бизнеса.

Всем участникам – подарки !

   Контактное лицо – Александр Саранин
8 963-633-93-33,
e-mail: pr.consul@gmail.com

     Подробности на сайте www.russkoe-moloko.ru.

вторник, 10 апреля 2012 г.

Обращение к Президенту и Премьеру о майских праздниках.

Президенту России Д.А. Медведеву

Премьер-министру России В.В. Путину

         «02» апреля 2012 г.

Уважаемый Дмитрий Анатольевич и Владимир Владимирович!

В последнее время в обществе идут дискуссии об увеличении продолжительности весенних праздников, дабы наши сограждане могли лучше отдохнуть и укрепить  свои силы в наше непростое время. Поддерживаю в принципе эту идею, высказанную Вами, Владимир Владимирович. В то же время прошу от имени православных христиан, составляющих 80%  населения нашей страны, расширять не так называемые «майские праздники», а дни празднования Пасхи – Светлого Христова Воскресения.

Уже много лет в современной России государственным считается праздник Рождества Христова. А Светлое Христово Воскресенье для русского народа, для православных христиан – это «Праздников Праздник и торжество из торжеств». Пора придать ему государственный статус, который он имел на протяжении почти всей тысячелетней истории нашей страны, и даже в первые годы советской власти. Широко на государственном уровне Пасху празднуют почти во всех странах Европы и Америки, во многих странах Африки. Выходными в этих странах являются Страстная Пятница (накануне Пасхи) и Светлый Понедельник  (следующий за Светлым Христовым Воскресеньем день).

«Праздник» 1 мая совершенно чужд русскому народу и связан с почитанием анархистов-террористов, участвовавших в кровавой бойне во время рабочих волнений в Чикаго в 1886 году. Так называемый «праздник» 1 мая - это символ красных, оранжевых, белых революций и непримиримой классовой борьбы, раскалывающей общество. Не понятен этот праздник русскому народу, понесшему многомиллионные жертвы во время гражданской войны и последующего затем голода; войны, явившейся следствием проникновения гнилых западных идей анархизма, марксизма и либерализма, богоотступничества и предательства - нарушения присяги Государю Императору.

Русские люди на протяжении  своей истории весной всегда праздновали Светлое Христово Воскресенье, Пасху. Сегодня в Светлое Христово Воскресенье только в одной Москве в храмы приходят более полутора миллионов человек для того, чтобы воздать  хвалу Господу за дарование нам жизни вечной, за его искупительную жертву за грехи всего рода человеческого. Праздник Светлой Пасхи так или иначе отмечается почти в каждом доме в России. На столе присутствуют праздничные блюда: кулич, пасха, крашеные яйца. Этому празднику предшествует Великий Пост,  русские люди усиливают свои молитвы в Страстную седмицу, а особенно в Страстной Четверг – День Тайной Вечери, и Страстную Пятницу – День распятия Иисуса Христа. По многовековому опыту, никакая работа в Страстные Четверг и Пятницу не является благословенной, и поэтому обычно рабочие дела, которые люди делают в эти дни, не приносят им никакой пользы.

Поэтому, следуя тысячелетней традиции российского народа, прошу Вас способствовать установлению этих дней как официальных выходных дней.

Также прошу установить праздничным выходным днем Светлый Понедельник, дабы российский народ мог широко отпраздновать Светлую Пасху и возблагодарить  Господа за дарованные нам, грешным, милости и вознести молитвы  о великой нашей благословенной Отчизне,  о властях и воинстве ее.

Страны, в которых выходным днем являются

Страстная пятница и Светлый понедельник

№ п/п

Страны, где государственным праздником является

Великая пятница

Светлый понедельник

Австралия

+

+

Австрия

+

+

Аргентина

+

Болгария

+

+

Бенин

+

Буркина Фасо

+

Ботсвана

+

+

Бразилия

+

Великобритания

+

+

Венгрия

+

+

Габон

+

Гайана

+

+

Гамбия

+

+

Гана

+

+

Гватемала

+

Гвинея

+

Германия

+

+

Греция

+

+

Грузия

+

+

Дания

+

+

Замбия

+

Зимбабве

+

+

Республика Ирландия

+

Исландия

+

+

Испания

+

+

Италия

+

+

Канада

+

+ (кроме провинции Британская Колумбия)

Кения

+

+

Кипр

+

+

Камерун

+

Колумбия

+

Кот-д’Ивуар

+

Латвия

+

+

Ливан

+

+

Литва

+

Молдова

+

Намибия

+

+

Нигер

+

Нидерланды

+

+

Новая Зеландия

+

+

Норвегия

+

+

Папуа — Новая Гвинея

+

+

Перу

+

Португалия

+

+

Сенегал

+

Сербия

+

+

Словакия

+

+

Словения

+

+

Суринам

+

+

Танзания

+

+

Уганда

+

Украина

+

Финляндия

+

+

Франция

+ (только в пограничных с Германией областях)

+

Чехия

+

Хорватия

+

+

Швейцария

+

+

Центральноафриканская Республика

+

Швеция

+

+

Чад

+

Экваториальная Гвинея

+

+

Эстония

+

ЮАР

+

+

         Даже социалистическая Куба недавно объявила Страстную пятницу выходным днем.

С уважением,

Председатель оргкомитета партии

«Народное движение «Святая Русь»                              

Василий Бойко-Великий

Обращение к Королеве Великобритании. To Her Majesty Queen Elizabeth II

To Her Majesty Queen Elizabeth II
Your Majesty,

It was with great sadness that we Russian people learned of the persecution of The Holy Cross that has begun in Great Britain, and of the support for this persecution from the British Government, Your Royal Majesty’s own Government.
The Holy Cross is a sacred symbol throughout all of Christendom. Wearing the cross is obligatory for all Christians. And to determine how precisely to wear the cross – whether to wear it over one’s clothing as for example you do, Your Highness, or whether to wear it privately, under one’s clothing – this is the right of each Christian and each Christian society.
If I might be so bold as to remind you, all our contemporary European civilisation, and all American civilisation, and indeed a great part of all the modern civilisation on our planet Earth, is founded on the Christian Faith with the benediction of Our Lord Jesus Christ. All of the achievements and the entire world order have been founded on the basis of Christian values, Holy Scripture and tradition. Over the past 500 years, it has been Christians who achieved the major accomplishments in science and technology, as well as in government and civil society. Furthermore Your Majesty’s country of Great Britain can trace its history as a sovereign nation back to the follower of Christ St. Joseph of Arimathea who during the time of Christ ran a trade in tin between the promised land and England, and after the Crucifixion of Our Lord Jesus Christ returned to England and founded there the first Christian communities in England, which served as the bedrock for the first English kings, among them King Arthur.
The monarchs of Great Britain have always been considered protectors of the Christian Faith. Your Majesty openly wears The Holy Cross on your crown, and on your royal vestments. Therefore persecution of the Holy Cross is persecution of Your Royal Majesty’s own dignity, belittlement of You, as head of the Church of England.
Alas, such persecution is not a new occurrence in British History. Britain, like many other European countries, has experienced the sorrow of a monarch betrayed by his own people, the sin of regicide, encouraged by the devil himself.
It is the rejection of the bedrock of Christian values that has already brought the European Union uniting majority of Christian nations to the brink of destruction and financial collapse.
Unprecedented drought and deficit in food products will serve as visitation of God to England for persecution of the Сross.
Therefore I dare you to exert your authority over the British people, and direct your service to the British people towards protecting The Holy Cross, defending this object sacred to all Christians from being trampled by the British government, and call upon the people of Great Britain, the British Parliament, and the British Government, to enact legislation prohibiting persecution of individuals for openly wearing the cross, prohibiting termination of employment for openly wearing The Holy Cross.
I wish you peace, and may God’s grace assist you in your labours to the glory of Christ! And we sinners must in the meantime refrain from purchasing British goods, as they are the fruit of a country ruled by such a government that would allow persecution of The Holy Cross, and we will call upon all to follow our example until such time as the situation is remedied in Your Royal Majesty’s nation.
With the deepest respect,

Chairman of the Organizing Committee of the party
People’s Movement ‘Holy Russia’ Vasiliy Boyko-Velikiy

пятница, 16 марта 2012 г.

"Русское молоко" объявляет бойкот британским товарам.




    Совет директоров и собрания трудовых коллективов компаний, входящих в Группу Компаний «Вашъ Финансовый Попечитель», в том числе агрохолдинга «Русское Молоко» и Торгового Центра «Электроника на Пресне» приняли следующие решения.

    В связи с гонениями на христиан в Великобритании, а именно запретом работникам британских предприятий открыто носить Крест Господень, до снятия правительством Великобритании данного запрета установить следующее:

  • Мы отказываемся от приобретения каких-либо товаров, произведенных на территории Великобритании либо под британскими брендами за ее пределами для нужд наших предприятий и отказываемся пользоваться услугами британских предприятий, в том числе, авиакомпании «British Airways» и BMI;
  • Объявляется запрет к въезду на территории наших предприятий автомобилей Land Rover, Range Rover, Jaguar, Bentley, и других британских марок, выпущенных после февраля 2012 года;
  • Не разрешается заправка служебных автомобилей на автозаправочных станциях под маркой BP (British Petroleum) и Shell и приобретения товаров под этими марками (моторных масел и т.д.)
  • Запрещается сдача в аренду помещений представительствам британских компаний;
  • Предупреждаем сервисный центр и салон «Bentley», расположенный на территории ОАО «АРЗ-3» по адресу: 2-я Звенигородская улица, дом 13, о расторжении договора аренды с 1 июля 2012 года, если до этого срока правительство Великобритании не отменит свое богоборческое решение;
  • Запрещается продажа товаров, выпущенных под британскими брендами после февраля 2012 года, в Торговом Центре «Электроника на Пресне»;
  • Запрещается продажа авиабилетов авиакомпании «British Airways» и других английских авиакомпаний в билетных кассах, расположенных в сданных в аренду помещениях компаний.


Просим всех сотрудников компаний на личном и семейном уровне осознанно поддержать позицию руководства компании и трудовых коллективов и отказаться от:


  • приобретения товаров в магазинах британских торговых сетей (например, «Marks and Spencer»);
  • приобретения товаров британского производства и под британскими брендами (одежды, мебели, товаров для дома, продуктов питания);
  • услуг британских авиакомпаний, в том числе British Airways и BMI;
  • заправки личных автомобилей на АЗС BP (British Petroleum) и Shell;
  • поездок в Великобританию;

суббота, 3 марта 2012 г.

Делегация агрохолдинга накануне вернулась с международной агровыставки в Париже.

  • Указатель на вход для делегаций выставки "SIA-2012"
  • Делегация из России, слева направо:Г.А.Белозеров, генеральный директор агрохолдинга "Русское молоко",А.Журавлев директор "Глобал Груп", С.С.Пономарев, заместитель Генерального директора агрохолдинга.
  • Встреча в пресс-центре выставки.
  • Встреча в пресс-центре выставки.
  • Сельскохозяйственная выставка в Париже одна из самых посещаемых в Европе.
  • Посетителей было предостаточно даже в рабочее время.
  • Г.А.Белозеров и С.С.Пономарев привезли во Францию рузскую молочную продукцию.
  • Стенд России был невзрачен и пуст. Надеемся в следующем году ситуация исправится.
  • Г.А.Белозеров осматривает молочную породу коров.
  • С.С.Пономарев обратил внимание на быка весом около 1500 кг.
  • Колоритный продавец французского сыра.
  • На выставке уделяется большое внимание образованию детей в области сельского хозяйства.
  • ...по улицам быка водили, как видно напоказ.
  • Серо-голубая корова.Символ выставки в этом году.
  • Местная молочная порода.
  • Мясной бык-рекордсмен. Вес такого "колокольчика" около 10 килограммов.
  • Еще одна симпатичная буренка.
  • Этому бычку всего несколько дней от роду.


    Выставка SIA (Salon Internationale l’Agriculture) проводится в Париже ежегодно, начиная с 1964 года. В этом году особое внимание будет уделено продовольственному сектору: на территории выставки мировые поставщики сельскохозяйственной и животноводческой продукции воссоздадут непосредственную атмосферу жизни в сельских условиях.
Традиционно, посетители выставки (как жители Франции, так и иностранные гости) посещают SIA целыми семьями: им предоставляется уникальная возможность расширить собственные познания и принять участие в разнообразных играх, конкурсах и аттракционах. Каждый желающий сможет не только ощутить вкус мясных, молочных и овощных блюд из натуральных продуктов, но и принять участие в их приготовлении.



    Французы считают самыми строгими и беспощадными две службы в стране. Это полиция и ветеринарная служба. Как с первой так и со второй тут не принято спорить. От обеих напрямую зависит жизнь людей. С полицией все понятно: преступность и угроза терроризма, а вот ветеринары охраняют жизни людей следя за качеством пищи. Закон таков, что если представителя ветеринарной службы заподозрят в подлоге, то он несет уголовную ответственность с конфискацией имущества, поэтому молочный и мясной рынки Франции надежно защищены от недоброкачественной продукции, а следовательно, покупатели в выигрыше.

    Сегодня в мире два крупных лидера в животноводстве. Это Франция и США. У каждого государства свой метод развития. Америка идет по пути генной модификации и гонится не за качеством, а за количеством. Результат налицо – средний вес и проблемы со здоровьем американцев за последние годы значительно выросли. Французы приоритетом развития сделали качество по стандартам «био» и «органик». Именно это направление взял агрохолдинг «Русское молоко» около десятка лет назад. Не гоняясь за объемами любой ценой, методично работая над повышением качества, «Русское молоко» вышло в премиум-сегмент российского рынка.

    Французы ко всему прочему – лидер в сфере генетики. Когда в 70-х годах прошлого века сформировалось ВТО, то все страны прекратили исследования в этой области кроме французов. Сейчас в стране насчитывается 149 пород крупного и мелкого рогатого скота, лошадей и овец. Такого нет ни в одной стране. Зачем такое разнообразие? Это обуславливается многообразием климатических и рельефных условий, особенностями корма и погоды. Французские специалисты доказали, что наиболее продуктивны животные своей климатической зоны. Президент агрохолдинга «Русское молоко» Василий Бойко-Великий не только из патриотических чувств, но и именно по этой причине старается делать акцент хозяйств на холмогорскую, костромскую и близкую к ним голштинскую породы.


    Выставка СИА-2012 – это не только уникальная возможность обмена опытом, но и огромная информационная площадка, которая позволяет найти ответ на любой вопрос, возникающий у специалистов. Почему лучшие мировые хозяйства участвуют в этой выставке? Одна из причин очевидна. Получив премию на конкурсе, торговая марка молока, сыра или представитель стада моментально возрастает в цене на 30-50 %. Вот и съезжаются в Париж производители, тчобы и себя показать и попутно повысить рыночную стоимость предприятий.

    Сергей Пономарев, представитель агрохолдинга «Русское молоко» отметил: «- На этой выставке мы нашли для себя ряд эффективных решений для обустройства ферм и познакомились с методами работы европейского производителя на молочном рынке, его взаимодействием с торговыми сетями. Здесь можно проанализировать чужие ошибки и избежать их повторения в России. Я увидел новейшие образцы оборудования, сравнил цены. Теперь знаю, что надо требовать от российских поставщиков».

    Геннадий Андреевич Белозеров , генеральный директор агрохолдинга подытожил: «-Стоит отметить активное участие государства в жизни европейского агропромышленного комплекса. На каждом этапе производства тут присутствует помощь и дотации правительства. Российский «Минсельхоз» должен повернуться лицом к производителю. Чем больше я разговариваю с местными молочными промышленниками, тем больше убеждаюсь, в правильности выбранного пути развития компании «Русское молоко».