вторник, 10 апреля 2012 г.

Обращение к Президенту и Премьеру о майских праздниках.

Президенту России Д.А. Медведеву

Премьер-министру России В.В. Путину

         «02» апреля 2012 г.

Уважаемый Дмитрий Анатольевич и Владимир Владимирович!

В последнее время в обществе идут дискуссии об увеличении продолжительности весенних праздников, дабы наши сограждане могли лучше отдохнуть и укрепить  свои силы в наше непростое время. Поддерживаю в принципе эту идею, высказанную Вами, Владимир Владимирович. В то же время прошу от имени православных христиан, составляющих 80%  населения нашей страны, расширять не так называемые «майские праздники», а дни празднования Пасхи – Светлого Христова Воскресения.

Уже много лет в современной России государственным считается праздник Рождества Христова. А Светлое Христово Воскресенье для русского народа, для православных христиан – это «Праздников Праздник и торжество из торжеств». Пора придать ему государственный статус, который он имел на протяжении почти всей тысячелетней истории нашей страны, и даже в первые годы советской власти. Широко на государственном уровне Пасху празднуют почти во всех странах Европы и Америки, во многих странах Африки. Выходными в этих странах являются Страстная Пятница (накануне Пасхи) и Светлый Понедельник  (следующий за Светлым Христовым Воскресеньем день).

«Праздник» 1 мая совершенно чужд русскому народу и связан с почитанием анархистов-террористов, участвовавших в кровавой бойне во время рабочих волнений в Чикаго в 1886 году. Так называемый «праздник» 1 мая - это символ красных, оранжевых, белых революций и непримиримой классовой борьбы, раскалывающей общество. Не понятен этот праздник русскому народу, понесшему многомиллионные жертвы во время гражданской войны и последующего затем голода; войны, явившейся следствием проникновения гнилых западных идей анархизма, марксизма и либерализма, богоотступничества и предательства - нарушения присяги Государю Императору.

Русские люди на протяжении  своей истории весной всегда праздновали Светлое Христово Воскресенье, Пасху. Сегодня в Светлое Христово Воскресенье только в одной Москве в храмы приходят более полутора миллионов человек для того, чтобы воздать  хвалу Господу за дарование нам жизни вечной, за его искупительную жертву за грехи всего рода человеческого. Праздник Светлой Пасхи так или иначе отмечается почти в каждом доме в России. На столе присутствуют праздничные блюда: кулич, пасха, крашеные яйца. Этому празднику предшествует Великий Пост,  русские люди усиливают свои молитвы в Страстную седмицу, а особенно в Страстной Четверг – День Тайной Вечери, и Страстную Пятницу – День распятия Иисуса Христа. По многовековому опыту, никакая работа в Страстные Четверг и Пятницу не является благословенной, и поэтому обычно рабочие дела, которые люди делают в эти дни, не приносят им никакой пользы.

Поэтому, следуя тысячелетней традиции российского народа, прошу Вас способствовать установлению этих дней как официальных выходных дней.

Также прошу установить праздничным выходным днем Светлый Понедельник, дабы российский народ мог широко отпраздновать Светлую Пасху и возблагодарить  Господа за дарованные нам, грешным, милости и вознести молитвы  о великой нашей благословенной Отчизне,  о властях и воинстве ее.

Страны, в которых выходным днем являются

Страстная пятница и Светлый понедельник

№ п/п

Страны, где государственным праздником является

Великая пятница

Светлый понедельник

Австралия

+

+

Австрия

+

+

Аргентина

+

Болгария

+

+

Бенин

+

Буркина Фасо

+

Ботсвана

+

+

Бразилия

+

Великобритания

+

+

Венгрия

+

+

Габон

+

Гайана

+

+

Гамбия

+

+

Гана

+

+

Гватемала

+

Гвинея

+

Германия

+

+

Греция

+

+

Грузия

+

+

Дания

+

+

Замбия

+

Зимбабве

+

+

Республика Ирландия

+

Исландия

+

+

Испания

+

+

Италия

+

+

Канада

+

+ (кроме провинции Британская Колумбия)

Кения

+

+

Кипр

+

+

Камерун

+

Колумбия

+

Кот-д’Ивуар

+

Латвия

+

+

Ливан

+

+

Литва

+

Молдова

+

Намибия

+

+

Нигер

+

Нидерланды

+

+

Новая Зеландия

+

+

Норвегия

+

+

Папуа — Новая Гвинея

+

+

Перу

+

Португалия

+

+

Сенегал

+

Сербия

+

+

Словакия

+

+

Словения

+

+

Суринам

+

+

Танзания

+

+

Уганда

+

Украина

+

Финляндия

+

+

Франция

+ (только в пограничных с Германией областях)

+

Чехия

+

Хорватия

+

+

Швейцария

+

+

Центральноафриканская Республика

+

Швеция

+

+

Чад

+

Экваториальная Гвинея

+

+

Эстония

+

ЮАР

+

+

         Даже социалистическая Куба недавно объявила Страстную пятницу выходным днем.

С уважением,

Председатель оргкомитета партии

«Народное движение «Святая Русь»                              

Василий Бойко-Великий

Обращение к Королеве Великобритании. To Her Majesty Queen Elizabeth II

To Her Majesty Queen Elizabeth II
Your Majesty,

It was with great sadness that we Russian people learned of the persecution of The Holy Cross that has begun in Great Britain, and of the support for this persecution from the British Government, Your Royal Majesty’s own Government.
The Holy Cross is a sacred symbol throughout all of Christendom. Wearing the cross is obligatory for all Christians. And to determine how precisely to wear the cross – whether to wear it over one’s clothing as for example you do, Your Highness, or whether to wear it privately, under one’s clothing – this is the right of each Christian and each Christian society.
If I might be so bold as to remind you, all our contemporary European civilisation, and all American civilisation, and indeed a great part of all the modern civilisation on our planet Earth, is founded on the Christian Faith with the benediction of Our Lord Jesus Christ. All of the achievements and the entire world order have been founded on the basis of Christian values, Holy Scripture and tradition. Over the past 500 years, it has been Christians who achieved the major accomplishments in science and technology, as well as in government and civil society. Furthermore Your Majesty’s country of Great Britain can trace its history as a sovereign nation back to the follower of Christ St. Joseph of Arimathea who during the time of Christ ran a trade in tin between the promised land and England, and after the Crucifixion of Our Lord Jesus Christ returned to England and founded there the first Christian communities in England, which served as the bedrock for the first English kings, among them King Arthur.
The monarchs of Great Britain have always been considered protectors of the Christian Faith. Your Majesty openly wears The Holy Cross on your crown, and on your royal vestments. Therefore persecution of the Holy Cross is persecution of Your Royal Majesty’s own dignity, belittlement of You, as head of the Church of England.
Alas, such persecution is not a new occurrence in British History. Britain, like many other European countries, has experienced the sorrow of a monarch betrayed by his own people, the sin of regicide, encouraged by the devil himself.
It is the rejection of the bedrock of Christian values that has already brought the European Union uniting majority of Christian nations to the brink of destruction and financial collapse.
Unprecedented drought and deficit in food products will serve as visitation of God to England for persecution of the Сross.
Therefore I dare you to exert your authority over the British people, and direct your service to the British people towards protecting The Holy Cross, defending this object sacred to all Christians from being trampled by the British government, and call upon the people of Great Britain, the British Parliament, and the British Government, to enact legislation prohibiting persecution of individuals for openly wearing the cross, prohibiting termination of employment for openly wearing The Holy Cross.
I wish you peace, and may God’s grace assist you in your labours to the glory of Christ! And we sinners must in the meantime refrain from purchasing British goods, as they are the fruit of a country ruled by such a government that would allow persecution of The Holy Cross, and we will call upon all to follow our example until such time as the situation is remedied in Your Royal Majesty’s nation.
With the deepest respect,

Chairman of the Organizing Committee of the party
People’s Movement ‘Holy Russia’ Vasiliy Boyko-Velikiy